Menu
Košarica
Zapri

Tvoja košarica je prazna.

Na voljo so Družinini koledarji za leto 2025. Preverite tukaj.

Zapri
Iskanje
Sveto pismo

Sveto pismo (Stara in Nova zaveza) - NOV PREVOD

Jeruzalemska izdaja

Sveto pismo

Sveto pismo (Stara in Nova zaveza) - NOV PREVOD

Jeruzalemska izdaja

Nov prevod Svetega pisma z uvodi, razlagami, opombami in slikovnimi prilogami – uraden prevod Katoliške Cerkve v Sloveniji. Več
55,00€
Zmanjšaj
Dodaj
Na zalogi
Dostava: 2-4 dni
Sveto pismo (Stara in Nova zaveza) - NOV PREVOD
Sveto pismo (Stara in Nova zaveza) - NOV PREVOD
55,00€

Lastnosti

Koda: 9789610409717
Leto izdaje: 2024
Število strani: 2904
Vezava: trda
Mere: 240 x 160 mm
ISBN: 978-961-04-0971-7
Glavni urednik: dr. Jože Krašovec

O izdelku

Jeruzalemska izdaja prejšnjega prevoda (SSP) ne ukinja, ampak ga v bistvenem dopolnjuje: prinaša poenoteno rabo besedišča in besednih zvez, ki se v isti obliki pojavljajo na različnih mestih; na temelju dosedanjih izkušenj in bolj temeljitega znanja zasleduje večjo skladnost prevoda z izvirnikom glede na slog, literarne figure in retoriko izvirnika, hkrati pa zelo resno upošteva bogato slovensko izročilo. 

Pomembna novost novega prevoda so opombe (iz zadnje revidirane izdaje francoske Jeruzalemske Biblije, a razširjene) in slovar. Opombe, ki opozarjajo na vzporedna mesta v celotnem Svetem pismu, bralca uvajajo v poglobljeno in celostno branje Svetega pisma in mu ostrijo čut za spoznavanje najglobljih vsebinskih odtenkov.

V zadnjih letih smo opravili temeljito usklajevalno revizijo celotnega prevoda Svetega pisma za izdajo v eni knjigi v letu 2024.

Priprava novega komentiranega prevoda Svetega pisma je bila zelo zahteven projekt, še zlasti, ker smo sodelavci ves čas veliko pozornost posvečali tako izvirnemu jeziku in slogu kot tudi varovanju tradicije slovenskih prevodov Svetega pisma. 

Sveto pismo so prevajali: Milan Holc, Maria Carmela Palmisano, Terezija Snežna Večko, Bogomir Trošt, Janez Zupet, Maksimilijan Matjaž, Miran Špelič in Jože Krašovec, ki je bil tudi glavni urednik projekta.

Finančno je projekt novega prevoda Svetega pisma v prvi in sklepni fazi (2007–2014, 2019) podprla Javna agencija za knjigo Republike Slovenije, v drugi fazi (2013–2022) pa ustanova Katoliške cerkve v Nemčiji – Renovabis.


Odlike nove izdaje:

• nov prevod,

• uvodi, razlage, opombe, slovar,

• slikovna priloga (zemljevidi),

• kakovostna izdelava,

• estetsko dovršeno in bralcu prijazno oblikovanje.

Nazaj na vrh