Tišji glasovi
Tišji glasovi
Dvojezično izdajo izbranih pesmi nemških romantikov (Hölderlin, Schlegel, Brentano, Eichendorff, Rückert, …) sta pripravila Matej Venier in Brane Senegačnik, ki kot urednik bdi nad to pomembno zbirko in je prispeval tudi spremno besedo. Takole pojasnjuje besedno zvezo, ki je postala naslov knjige: »Pisca teh vrstic je popeljal globlje v pokrajine nemške romantike glas tenorista Petra Schreierja, v katerem je nekoč enkratno oživela zamaknjena slika brezmejne Schumannove Mesečne noči. Schumannove? Seveda, a tudi Eichendorffove. To je bil začetek piščevega resnega spoznavanja Eichendorffove poezije, čemur so sledila potovanja v še druge tišje pokrajine, pokrajine tistih romantičnih pesnikov, ki stojijo v zgodovinski senci največjih in v slovenski prevodni tradiciji najbolj domačih imen: Goetheja, Hölderlina, Heineja. Ki so zato poimenovani tišji glasovi in po njih ta knjiga, saj je predvsem njihova. Nekaj pesmi 'največjih' je prišlo sem po drugih poteh: bodisi ker so manj znamenit, 'ti...