Simboli edinosti na predstavitvi Svetega pisma
Simboli edinosti na predstavitvi Svetega pisma
Dežela, ki goji spoznanje in znanje na osebni in družbeni ravni, v duhovni in svetni kulturi, je domovina srečnih ljudi. Knjiga knjig, Sveto pismo pa prinaša spoznanje o razodetju, ki dopolnjuje in presega naravni razum, zato ljudi odprtega srca združuje na poseben, skrivnosten način. To se je pokazalo na zgodovinski dan predstavitve novega, uradnega prevoda Svetega pisma, ki smo ga 12. marca doživeli v Atriju ZRC SAZU. Izid novega prevoda Svetega pisma so počastili s svojo navzočnostjo in s poglobljenimi pozdravnimi nagovori najvišji predstavniki Cerkve in akademskih ustanov. Slovensko škofovsko konferenco, ki je naročila in izdala novi prevod Svetega pisma, je zastopal njen predsednik msgr. dr. Andrej Saje, najvišjo nacionalno znanstveno ustanovo, Slovensko akademijo znanosti in umetnosti, je zastopal njen predsednik akad. prof. dr. Peter Štih, našo najstarejšo in dolgo edino univerzo, Univerzo v Ljubljani, je zastopal njen prorektor, prof. dr. Anton Ramšak. Našo drugo največjo un...