Kar se Franček nauči, to Fran zna [VIDEO]
Kar se Franček nauči, to Fran zna [VIDEO]
»Redko imamo raziskovalci občutek, da smo naredili nekaj prelomnega, ob objavi portala Fran rega nismo imeli. Tokrat pa je občutek, da smo naredili nekaj pomembnega, lepega in dobrega za mlade prisoten pri vseh nas,« je dejal na predstavitvi dr. Kozma Ahačič, predstojnik Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU. »Portal Franček je v celoti sad znanja, zbranega v naši projektni skupini. Ideja portala ni povzeta po nobenem drugem portalu. Upamo si reči, da je Franček eden najmodernejših in tudi najpopolnejših jezikovnih portalov za osnovnošolce in srednješolce na mednarodni ravni. Tudi zato že pripravljamo monografijo za naše kolege v tujini, kjer bomo opisali nastanek in zgradbo ter raziskovalne izzive ob snovanju portala.«
Tri težavnostne stopnje, osem razdelkov
Pri snovanju portala Franček je od poletja 2017 sodelovalo prek 60 sodelavcev Inštituta za slovenski jezik, vključili so 23 šol, razložili so skoraj 100 tisoč besed. »Namen portala Franček je uvesti otroke od 1. razreda osnovne šole dalje v uporabo slovarjev in slovnice. S pomočjo Frančka bodo tako mladi dobili znanja za kompetentno uporabo portala Fran, torej slovarjev, ki so v prvi vrsti namenjeni odraslim,« je povedal dr. Ahačič in dodal, da je bil ključen izziv pri snovanju, kako združevati različne priročnike, ne da bi potvarjali njihovo osnovno slovarsko informacijo. Drugi izziv za snovalce pa je bil po besedah predstojnika, kako doseči, da bi bil portal popoln: da iskanja ne bi ostala neodgovorjena (ob minimalni, a za šolo nujni cenzuri vulgarnih besed). Franček ponuja tri težavnostne stopnje: od 1. do 5. razreda, od 6. do 9. razreda in srednja šola. Sestavljen je iz osmih razdelkov: pomen, sopomenke, pregibanje, izgovor, frazemi, narečja, izvor in zgodovina. Pri delu so uporabili 13 že obstoječih slovarjev in druge jezikovne baze.
Vsakodnevni šolski pripomoček
Da Franček omogoča enostaven dostop do informacij, sicer razdrobljenih po številnih slovarjih, je dejal dr. Ahačič: »Omogoča povezovanje slovarskih informacij s slovničnimi. Kratek pregled slovnice na dveh zahtevnostnih ravneh na strani Kje je kaj v slovnici, ki predstavlja nekakšen okvir jezikovnega znanja, pa bo po našem mnenju olajšalo tako jezikovni pouk slovenščine kakor tudi spremljanje in reševanje jezikovnih težav mladih doma. Jezikoslovci so pripravili tudi posodobljeni opis zvrstnosti slovenskega jezika, ki upošteva novo stanje slovenščine v digitalni dobi. »Če Franček na kako vprašanje ne odgovori, so na voljo šolskemu pouku prilagojeni odgovori iz Jezikovne svetovalnice za učitelje, ki posnema inštitutsko splošno Jezikovno svetovalnico,« je povedal Ahačič in dodal, da si želijo, da bi pri pouku Frančka uporabljali pogosto, a ne z dolgimi urami o njem, ampak kot vsakodevni pripomoček, ki nam pomaga nekaj minut, sekund: »Kdor se v mladosti navadi uporabljati slovarje, slovnico, pravopis jih bo uporabljal tudi v zrelih letih.«
Če Franček na kako vprašanje ne odgovori, so na voljo šolskemu pouku prilagojeni odgovori iz Jezikovne svetovalnice za učitelje, ki posnema inštitutsko splošno Jezikovno svetovalnico. (dr. Kozma Ahačič)
Besedoboj, Črkozmed in 98.801 razložena beseda
Franček poleg osmih razdelkov pri vsaki besedi - kaj pomeni beseda, kako jo pregibamo, kako pravilno izgovorimo (za to skrbita robota Renato in Nadja, kar 3600 besed pa izgovarjajo avtentični govorci), v katerih frazemih jo najdemo, kdaj je bila v slovenščini prvič zapisana, od kod izvira in kako se uporablja v narečjih - prinaša še množico drobnih presenečenj: od tekmovanja v uporabi slovarjev do igrice Besedoboj in aplikacije Črkozmed, ki omogoča učiteljem in učiteljicam, da v trenutku sestavijo kako nalogo za zaposlitev učencev. Življenju je pomembna jezikovna samozavest, ki pa jo lahko zgradimo le z znanjem. In za znanje nujno potrebujemo jezikovne priročnike, prilagojene različnim starostnim skupinam,« je dejala dr. Mimi Urbanc, namestnica direktorja ZRC SAZU: »Lahko rečemo, da kar se Franček nauči, to Fran zna. Torej če želimo imeti usposobljene odrasle uporabnike jezika, potrebujemo tudi vsebine, prilagojene šolajočim.« In to je bil glavni razlog za portal Franček – s č-jem v spletnem naslovu, je sklenil dr. Ahačič, zakorakal je na splet s strešico, ponosno, z dvignjeno glavo!
Kako je rasel Franček, kaj vse ve in zna ter kako to iz njega priklikati so poleg Kozme Ahačiča na tiskovni konferenci govorili še dr. Nina Ledinek, dr. Špela Petric Žičić, dr. Janoš Ježovnik, dr. Nataša Jakop in dr. Andrej Perdih, dogodek pa je vodil dr. Boris Kern. Predstavili so ga tudi v videih.