Suma temeljnih vprašanj Božje pravičnosti v Svetem pismu
Suma temeljnih vprašanj Božje pravičnosti v Svetem pismu
Akad. Jože Krašovec je v vlogi predsednika koordinacijskega odbora za novi prevod Svetega pisma najbolj zavzeto skrbel za veljavo načela »literarnega« prevajanja Svetega pisma, ki je v skladu s celotno zgodovinsko tradicijo Cerkve glede prevajanja Svetega pisma. Bistvo tega načela je, da besedni zaklad, zlasti teološko najpomembnejše pojme, kot so pravičnost, zvestoba, sočutje itd., prevajamo enotno in da pri tem upoštevamo tudi slog izvirnika. Za preizkus tega načela se je sam načrtno lotil dolgoročne izčrpne študije o pomenskih vidikih pojma Božje pravičnosti in pravice v Svetem pismu Stare zaveze. Prvi sad tega projekta je njegov doktorat na Univerzi v Sorboni in na Katoliškem inštitutu v Parizu (1986), ki je bil objavljen v francoščini (Freiburg v Švici, Goettingen). V bistveno izpopolnjeni verziji je leta 2020 pri založbi Družina izšla njegova obsežnejša študija Razsežnosti Božje pravičnosti in pravice v hebrejskem Svetem pismu. Prav pred kratkim pa je ta knjiga v neko...