Hozana
Hozana
»Blagoslovljen, ki prihaja v Gospodovem imenu! Hozana na višavah!« (Mt 21,9b)
Hōsanná (hôšî'a-nāʼ) izhaja iz dveh korenov hebrejskega izvora yaša' (podeli, reši) in -na (prosim/o, zdaj!). Gre torej za aramejski in hebrejski vzklik, ki pomeni: »O, reši zdaj!« in: »Prosimo te, reši nas!« Čeprav gre v osnovi za vzklik po rešitvi, je to tudi vzklik veselja in radosti, ki ga Judje uporabijo ob slovesnem vhodu Kristusa v Jeruzalem (prim. Mt 21,9.15; Mr 11,9.10; Jn 12,13). Yaša se pogosto uporablja že v Stari zavezi, ko izraelsko ljudstvo prosi, da bi bili rešeni in osvobojeni zunanjega zla (prim. Iz 30,15; 45.22; Ps 80,8; Jer 23,6), svojih zatiralcev (Sod 2,18; 3,9; 2 Sam 14,4; 2 Kr 16,7; Job 5,15; Ps 34,18; Iz 49,26), v tolažilnih napovedih Mesije (Zah 9,9), v prošnjah za rešitev pred moralno nezvestobo (Ezk 37,23). Pripona »na« pa v hebrejščini izraža intenzivno čustvovanje in se pogosto dodaja glagolom ali medmetom (prim. 1 Mz 16,2; 18,32; 19,20; Neh 5,11; Job 1,11). Naj bo v teh dneh tudi naše srce polno vzklikov hōsanná Njemu, k...