Janez Gradišnik (1917–2009)
Janez Gradišnik (1917–2009)
Ugasnilo je življenje velikega Slovenca (Stražišče pri Prevaljah – Ljubljana) in izjemnega intelektualca (Učiteljišče Maribor, Pedagogika Ljubljana): zjutraj, v četrtek, 5. marca, slovo z obredom Cerkve, četrtek, 12. marca (Plečnikove Žale).
Umrl je prevajalec najboljših del svetovne literature (nemške, francoske, angleške, ameriške, srbske, ruske in hrvaške), pisatelj novel, povesti in iger (Pot iz noči, Ure spomina, Plamenica, Moj prijatelj Dane, Mehiški orel, Hrastov log, Morda vohun, V izgubljenem boju), neutrudni jezikovni delavec, izjemni poznavalec zgradbe našega knjižnega jezika, ljubitelj in gojitelj lepe slovenske besede (med letoma 1999 in 2004 je pri Družini izšlo 140 enot Za boljši jezik), slovaropisec (Slovensko-nem. in Nemško-slov. slovar, Slikovni besednjak), avtor sedmih jezikovnih priročnikov (med letoma 1961 in 1993), pisec neštetih razprav in člankov, (so)urednik kultur...