Menu
Košarica
Zapri

Tvoja košarica je prazna.

Zapri
Iskanje

Slovenski duhovnik o ukrajinskem pesniku

Za vas piše:
Ivo Žajdela
Objava: 27. 10. 2007 / 22:00
Čas branja: 3 minute
Nazadnje Posodobljeno: 25.10.2007 / 07:17

Slovenski duhovnik o ukrajinskem pesniku

Izšel faksimile poslovenjenih pesmi Tarasa Ševčenka prevajalca Josipa Abrama
Društvo Ukrajincev in Rusinov Karpati v Sloveniji je s pomočjo založbe Družina izdalo faksimile dveh knjig, ki sta izšli pred sto leti. Knjigi sta zdaj pod skupnim naslovom Kobzar združeni v eno.


Od leve: dr. Janez Gril, dr. Eugen Petrešin, Andrija Hevka in dr. Vladimir Osolnik (foto: J. P.)

Knjigi je pred sto leti pripravil duhovnik Josip Abram, ki je hotel z njima Slovencem približati slavnega ukrajinskega pesnika Tarasa Ševčenka (1814–1861), ukrajinskega Prešerna, ki je bil najpomembnejši predstavnik ukrajinske romantične književnosti, izrazit nacionalni pesnik in preporoditelj ukrajinske literature in knjižnega jezika. Pisal je lirične in epske pesmi ter politično-kritične in zgodovinske balade. Njegova pesniška zbirka Kobzar (kar pomeni goslač) je izšla leta 1840.

Josip Abram je kot velik panslavist Ševčenkove pesmi poslovenil, obe knjižni izdaji, ki ju je izdala Katoliš...

Prispevek je dostopen samo za naročnike Družine.

Nazaj na vrh